《第五章》「伍世壞的桃源清淨鄉」





《刹帝怒軍・附裝》

緊接著上回與阿萊斯哈特激戰的場景。
維薩斯在戰勝了吸收兩種世壞之力的對手後,可能因為得到了過多的情緒而產生了變化,可以看到卡圖上維薩斯第一次出現了比較怒目圓睜的表情。
不論從效果、卡圖兩個層面來看,都是他變化為「惡薩斯=星騷」的前兆。

此卡的卡名「アクストラ」應該是「エクストラ(Extra)」的變形。
這裡的Extra可以作為「附加」的概念去解釋,也還算是符合維薩斯的手臂附著了剎帝怒軍力量的形象。當然這個詞彙還有很多意思,不過概念都符合他的情緒被加上某些東西的感覺。

結合的另一個詞彙是「アスラ」,指的是印度教中的阿修羅。
過去常將梵文中的「阿」解釋為「空、無」,如阿彌陀佛中的「彌陀」指的是「測量」,則「阿彌陀」一詞就是指無法測量,因此在諸多經典之中有無量壽佛、無量光佛等名號。

另一方面,「修羅」的解釋方向則有天人、德行、端正等意,結合起來的阿修羅就是非天人、無德行、不端正,阿修羅居天人之位而無天人之品格,在印度教中作為邪惡一方的神祇與正義的提婆神對立

現代語言學認為阿修羅一詞並非上述拆分的解釋,而是源自印歐語系中描述「王公」的詞彙,與北歐神話中的「æsir(阿薩神族)」以及祆教中的光明神「ahura(阿胡拉)」同源。

※簡中民間譯名「俱舍怒威族的惡修羅星」也是結合阿修羅的典故。


惡薩斯=星騷

維薩斯本體墮入黑暗的型態,外型融合了三個世壞王牌怪獸的特徵。
應該是吸收了恐懼、哀傷、憤怒的情緒之後無法控制而失去了自我。

卡名「ヴィシャス=アストラウド」是和維薩斯的名字類似的命名模式。
「ヴィシャス」應該就是對應代表惡意的「Vicious」,而「アストラウド」雖然沒有找到明確的結論,但應該結合了拉丁語代表星辰的字首「アストラ(astro)」。後半段有可能是「asteroid(アストロイド,小行星)」,或「around(アラウンド,環繞)」的意義。
也有可能融合了前面提到的阿修羅「アスラ」組合而成。


《末那喜・麗姆哈特》

伍世壞世界的首領,對應了維薩斯內心的喜悅情感以及光明面。
外型和維薩斯本人非常的相似,與前面其他世界有各自風格的分身不同,麗姆哈特更加突顯出「我即是你」的這個意境。

此系列的字段為「マナドゥム」,可以拆分出多重含意。
直接拆成「マナ」跟「ドゥム」來檢視的話,前面的Mana源自佛教術語「末那識」,玄奘譯《顯揚聖教論》中,提到識有八種,為「眼、耳、鼻、舌、身」五識、「意識」及第七識「末那識」、第八識「阿賴耶識」。

前面在六根清淨的段落提到,眼、耳、鼻、舌、身、意為六根,也就是人感知外在的六種器官,眼根接觸到色境則生眼識,耳根接觸到聲境則生耳識,如此接收「色、聲、香、味、觸、法」六境,去發生六種「識」而起心動念,對外在做出反應。
而其中意根雖為「六根」之一,但不具有實體,有一說意根實際上就是第七識「末那識」。可以理解為深層的內省力,我們內省的靈性接收到外在的「法」,發生外在的意識,即第六識表層的「意識」。
也就是說,表層的意識是源自深層的末那識對外在的認知生成的。末那識不侷限於時空,不依附於實體,能通透過去與未來,藉此建構出完整的自我意識。

這一段可能比較難懂,但可以藉此推斷伍世壞是內心的世界,由於他在塵世間沾染了大量的負面情感,六根混濁而墮入修羅,因此需要從深層的末那識去讓他再次覺醒。

此外,Manas也源自印歐單字「ménos」,是指稱心靈的詞彙,英語中「Mind」一詞也與之同源,此外這個語源也和「mana(瑪納,指自然界中的神秘魔力)」這個詞彙相關。從他在印度教中的原型來參考,應該也有結合「婆摩那ヴァーマナ)」的部分發音。

而後面的「ドゥム」就有很多種可能性了,這裡也沒有很好的定論。
假如結合前面的語尾,可能有「ザナドゥ(仙納度)」的涵義,仙納度是忽必烈汗的夏都在西方的俗稱Xanadu,因1816年詩人塞繆爾泰勒柯勒律治的詩作《忽必烈汗》而得名。在各種文獻中,也時常用這個詞彙來稱呼各種世外桃源,頗有香格里拉的意境。

如果直接從英語中尋找類似的詞彙,也可以認為他結合了dome(穹頂)」的意義,這和這個世界有不少球形物體形象的設計也是互相對應的。另外,也有人認為他是德文的「dumm」,代表的意義是愚蠢、天真、幼稚,對應如同孩童一樣天真無邪,追求快樂的含意。

而後面名字的「リウムハート」就比較單純了。
リウム」是英語字尾「rium」,通常代表區域、空間,在前面加上特定意義的字首之後形成如「aquarium(水族館)」等代表某個區域的詞彙,當然也有「Realm(領地)」的可能性。


《末那喜・心無懼》

伍世壞世界中屬於懼爪的心之能量。
球體的內部有類似肆世壞星球的造景,以及有點類似萊希哈特的小人。
整體的設計很類似生態缸(或稱為「微景觀瓶」,Terrarium,テラリウム),和前面麗姆哈特名字帶有的意義也對上了。
生態缸的設計概念是建立一個不需要持續加入水或氧氣,而能夠完成簡單生態平衡的觀賞系統。在這裡可能也指「找到內心的平衡,不再受到負面情緒牽引」的意思。

卡名的「ヒアレス」應該是指「fearless(無懼)」。
可能是消除了恐懼這個情緒之後,留下來正向的心之碎片。


《末那喜・心謙和》

伍世壞世界中屬於淚冠哀歌的心之能量。
球體的內部有類似壹世壞星球的造景,以及有點類似雷諾哈特的小人。

卡名的「ミーク」應該是指「meek(謙恭、溫順)」。
同樣也是指消除了哀傷這個情緒之後,留下來正向的心之碎片。


《伍世壞心像》

描繪伍世壞世界的場景,麗姆哈特與純潔的心進行互動的畫面。
此卡的讀音為「マナドゥム・イマジン」,後面的「イマジン」是Image(想像、畫面)

而「心像」一詞在中文與日文中都存在,也常用外來語「イメージ」、更詳細的「心イメージ」來指稱。比較嚴謹的解釋為非常類似於感受到某些物體、事件或場景的知覺經驗,然而在感受這些經驗時,相關的物體、事件或場景並未實際呈現在感官上。」
其實就是想像力的作用實際引發我們的知覺,例如在心中想像熟悉之人的臉孔、想像自己喜愛的菜餚,即使我們的視覺、味覺等神經並未實際看到、吃到該物,但卻能產生類似於實際體驗的感受。
這一點和前面提到的「末那識」有類似的概念,也就是並非透過「眼、耳、鼻、舌、身」這五根去接受外在事物,而是發自內心想像、創造並影響外在意識的力量,屬於一種內省的能力。

這裡也比較明確地指出,伍世壞是存在於心中的世界。


《伍世壞摘心》

伍世壞世界的上空散發出來的能量,將樹上的心之碎片破壞的場景。
從空中落下的能量有綠、藍、紅三色,不難想像是維薩斯經歷過的前三個世界的代表色,收集而來的負面情緒開始襲擊他原本平靜的內心,將無懼、謙和等良善的情感粉碎。

此卡的讀音為「マナドゥム・アブシジョン」。所謂アブシジョン(abscission)」是落葉喬木與灌木在秋天受到日照、氣溫影響,導致葉子脫落的現象。

秋葉會發生的影響有兩種,其一為低溫與日照不足導致葉脈閉合、葉綠素降解、養分被運輸回根部與莖部,而葉綠素降解會讓其他原先無法被肉眼辨識的輔助色素逐漸變得清晰可見,此稱為變色(discoloration)
而葉綠素降解也會導致葉柄基部產生分離區(abscission zone),讓葉柄與莖部連接區域的細胞產生變化,上下部分離而引起落葉,此稱為脫落(abscission)

而漢字部分的「摘心」一詞,在華語圈與日文圈都有類似的意思:
摘心又稱為「打頂」,指的是栽培植物時為了抑制植株盲目生長,而摘除具有頂芽優勢的頂部的行為。進而達到平均分配養分、促進側芽發展、強健植物莖部的作用。

秋天可說是哀矜肅殺的季節,萬物開始逐漸凋零,襲來的各種負面情緒對應了動植物在這個季節中面臨的種種困境,此處以落葉現象喻之,暗指正面情感被負面情感壓過的現象。

而「摘心」一詞,則可能代表情感之間互相碰撞,雖然造成某些既存的事物破碎,但也進一步能創造出新的事物,就像是隱藏起來的側芽開始生長一般。在「六世壞根清淨(大霹靂)」「新世壞(核爆)」這兩張卡中,也隱藏著類似的概念:破壞能創造新生


《伍世壞=彩華色界》

代表伍世壞世界的卡片,不過場景部分是麗姆哈特和墮入黑暗的「惡薩斯=星騷」對峙,正與負的情感正式在此處碰撞。

「カラリウム」一詞中,前面的「カラ」也有很多解釋方向。
最直接的解釋方式是將他認定為「Colorium」,也就是充滿色彩的世界。
如果結合情緒來分析,那麼可能是「χαρά (此為希臘文「歡喜」的意義,讀音為chará)」

假如從日文讀音的角度來看,也可能是「殼(讀音為カラ)的意思,這邊可能是對應到前面生態缸、透明球體的形象。
日文中還有另一個「カラ」可能也與此有關,即「唐」這個漢字。這個詞彙在早期是指中國、朝鮮等地,例如「唐揚」這種油炸食物的料理方式,據說就是江戶時代從中國輸入日本的。而在之後又引申為「外國的」意思,如從美洲傳入日本的辣椒,在日文中就寫作「唐辛子」。

而至於為何要在這邊用到「唐」這個字,可能是指從中國傳入的「禪宗枯山水」,伍世壞世界中有不少場景都頗有日式庭園的設計風格,傳達出一種和諧感。不過這方面也沒有很明確的論證,可以當作一個可能性先保留,等待後續的卡片去佐證或反駁這個猜想。


《末那喜・普萊姆哈特》

麗姆哈特的進化型態,和前面其他進化型態相似,同樣是具有3000攻守的大怪,並且也能用3隻怪獸當作素材(概念上應該是無懼+變成4星的謙和+麗姆哈特)
這個型態應該是為了保護伍世壞世界這個桃源鄉才被創造出來的,結合了過去統合在一起的情緒,代表堅定意志的守護者。這種巨人的型態也和婆羅那這個原型十分類似。

此外他在設計效果的時候也十分富有巧思,也能夠用「維薩斯+麗姆哈特」、「維薩斯+2種心」的組合作出,大概是代表「最重要的心永遠在你心中,沒有消失」的意義。

卡名中的「プライムハート(Prime Heart)可以解釋為「最初之心」或是「最重要的心」。暗示著生命最初都是誕生在歡喜之中,而隨著世間的各種汙濁沾染了多餘的負面情感,逐漸迷失、化作修羅。喜悅力量是最重要的情緒,只有將其找回才能回歸光明。


《伍世壞碎心》

普萊姆哈特與惡薩斯=星騷之間的戰鬥場景。
卡名為「マナドゥム・ブレイクハート」,後面就是直譯的「break heart」,而漢字的「砕心」則有心力交瘁、勞心盡力的意義
這邊同時指他為了守護這個世界付出的努力,以及他決心粉碎邪惡之心的行為。

從效果的層面來看,能夠復活光明的普萊姆哈特並且破壞邪惡的一方,也可以復活維薩斯,代替破壞的效果也頗有「守護心之力量」的意味隱含於其中。


《伍世壞淨心》

普萊姆哈特使出渾身一擊的場景。
從卡圖來看,代表邪惡一方的宏星光已經倒地,而高舉右腳的普萊姆哈特正要踩過他的頭頂。這和婆摩那「三步」的典故是完全對應的。
卡名為「マナドゥム・リフレーミング」,後面是「Reframing(重新架構)」。
Reframing是一種心理諮商技巧,指以正向的方式去變更患者既有的認知、感受或假設,進而改變自己對此情境的解讀,走出自己的情緒陰影。和此系列要傳達的意義非常類似。

卡名漢字「浄心」在某種意義上也是類似的概念,暗示了邪不勝正的戰鬥結局。
有一種說法認為同步怪獸的普萊姆哈特致敬了遊戲王5D'S的流星龍,那麼此處的淨心也可能有明鏡止水之心(clear mind)的意義。


《識無邊世壞》

正邪大戰的終點。
環繞維薩斯的邪惡力量逐漸終結,恢復成原本的樣貌。

效果的設計也很有趣,能夠將邪惡的「惡薩斯=星騷」破壞,並且讓代表光明的「維薩斯=霜星」返回場上。或是選擇繼續保持邪惡的狀態破壞其他卡片,並且強化自己。
這種類似分歧結局的效果設計也讓我們不太容易預測後面的走向,究竟是順利找到最重要的心,在光明之中覺醒;或是負面情緒沒有被順利驅除,邪惡的力量再次復活?

其卡名源自「識無邊處天」,是佛教三界最高層的「無色界」其中的一個境界。

所謂的「三界」分為:欲界、色界、無色界

最低階的「欲界」居住著六道輪迴中具有肉身的生靈,不論是下位的地獄眾生餓鬼畜生,或是較高階的阿修羅,即使是有著良好福報而轉生的天人,也大多居住在這個世界。

就像前面提到「他化自在天」的天人也有面臨五衰而回歸輪迴之日,雖到達該境界之後男女只要相互對視就能滿足肉體的慾望、以他人的喜樂就能滿足自己,但仍然受到物質與慾望的束縛。而各種佛門宗派就是提出不同的修行方式,幫助眾生脫離這些束縛。

第二層的「色界」的天人仍保有色身(物質的肉體),但已經沒有慾望、無男女之分別。

禪宗將色界以入禪定的深淺次第分為由「初禪」到「四禪」的四層境界,而不同派系對精典的解釋,又各自將每個禪天做更細的分別,因此色界有十五天、十六天、十七天,乃至二十一、二十二天等多種分類方式。

「四禪天」羅列如下:

初禪:脫離欲界之苦而生喜樂,謂「離生喜樂」。
二禪:思想不受外界動搖而深入禪定,謂「定生喜樂」。
三禪:脫離「喜」之情感而得到更高的「妙樂」,謂「離喜妙樂」。
四禪:完全脫離喜樂,對萬物平等作意,謂「捨念清淨」。

最高層的「無色界」則是完全捨棄物質,只追求精神面的禪定者死後所生之地。
此處又分為「四空天」:

空無邊處天:厭棄一切物質,一心追求突破空間的限制,無邊無際之空觀的境界。
識無邊處天:捨棄物質後進一步修練心識,追求心識也能作無邊無際空觀的境界。
無所有處天:除了捨棄外在物質,也否定內心的心識,追求內外一切無所有的境界。
非想非非想處天:修行達到最高境界,無粗想而未捨棄一切細想,極靜極妙的境界。

而所謂「識無邊處」就是對應了世壞這個世界線中的主題「修練心識」。
生於空無的維薩斯受到各種情感所苦,在色界中的六道輪迴不斷轉生,時而墮入修羅。但在與原初心識猛烈撞擊之後尋求到了內心清淨,一躍到無色界的層級。

禪宗中的「四禪八定」對應了四禪天與四空天,然而即使是俱足四禪八定者,其修禪也仍然依緣分引導,尚有迎拒之心,只有修到「出世間法」才能真正達到「苦」的完全止息,進一步到達不生不滅、涅槃解脫的層級



致謝
DEYEAH

考據參考資料
微博 _Lava雏莲
Twitter  プルプッシュ(Yu-Gi-Oh) @pu11pu5h



【前往下一章】

【前往上一章】
【重新選擇章節】

【返回索引】
    《如果您喜歡本站,請把AD Block將本站設定成「白名單」,我們很需要你們的支持》

留言

張貼留言

留個言,分享你的看法吧!
留言請明確提出問題並保持冷靜。
我們不希望在留言欄看到爭執。

熱門文章