《第一章》「墜落在肆世壞的新星」





《新世壞》

比世壞主線更早一包登場的魔法卡,暗示了世壞主線的開始。
在這個主線中登場的許多卡圖中,都可以窺見和此卡類似的元素。

此卡的讀音為「ニュー・クリア・ワールド(New Clear World)」,和後續世壞系列「せかい」的讀音不同。因此如果「世壞」一詞在未來成為字串,此卡不會被包含於其中。
此外,讀音很明顯隱藏了「Nuclear(核能)」的諧音,或許是在暗示文明世界往往會因為核能戰爭而毀滅的猜想,並且在文明崩塌之後再次誕生新的文明。

結合後面會提到維薩斯=霜星的原型可能是毗濕奴的猜想,也讓人聯想到《諸神的戰車?未解之謎》書中,引述印度傳說《摩訶婆羅多》中描述,神器「維摩那」發射天火的文字。
其作者艾利希丹尼肯(Erich von Däniken)想要以此證明古代核子戰爭理論,不過實際上《摩訶婆羅多》一書並沒有相關的文字,丹尼肯也在1991年因此書被頒發搞笑諾貝爾文學獎,算是偽科學領域的一段軼事。


維薩斯=霜星》

算是這個主線故事的主人翁。
從每個「世壞」都有各自對應的感情元素,以及「維薩斯=霜星」面無表情的卡圖來看,他很可能最初是不具備感情的,而是經由遊歷各個星球收集情感。

此卡的卡名「ヴィサス=スタフロスト」該如何翻譯實際上一直沒有定論。
後面翻譯為「Starfrost」應該是沒有爭議的,直譯就是「星霜」。所謂的星霜,意指星辰的位置隨季節而移動、冰霜每年遇寒而降。比喻歲月。

而前面的「ヴィサス」該如何翻譯一直是個問題,目前認定比較可能是拉脫維亞語Visas,代表的意思是「全部」因此也可以認定其為「全星霜」,可能是象徵長年的歲月,但這又代表什麼意義仍未明朗。
由於官方的敘述都以「ヴィサス」稱呼這位主角,此處認定他可以算是角色的名字,再加上後面這個名字也變成系列字段了,最終認定直接音譯「維薩斯」較為合適。

另外,隨著故事推進,也發現了另一種可能性:
「ヴィサス」一詞除了代表「全」,也可能對應了「ヴィシュヌ(毗濕奴)」

毗濕奴是印度教三相神之一,其中梵天主管「創造」、濕婆主掌「毀滅」,而毗濕奴掌管「守護」,印度教中被視為眾生的保護之神,性格溫和,對信仰虔誠的信徒施予恩惠。
印度教的特色就是同一角色有眾多對應的化身,毗濕奴作為主要的神祗之一,自然有著許多形象各異的化身,而這之中最知名的「十大化身」則和後續的世壞數字有相對應之處。

●毗濕奴的第一化身名為「摩蹉」,其意為魚。

傳說中人類的始祖摩奴曾捕撈過一條幼魚,即為摩蹉。摩蹉成長快速,立刻成為巨魚,並且像摩奴表達自己神的身分。在洪水來臨之際,摩奴將船繫在摩蹉的角上,因而死裡逃生。

毗濕奴的第四化身名為「那羅僧訶」,其意為「人獅」。

傳說中阿修羅王金席在人間大鬧,由於其曾受梵天許諾:「不論是人是獸、從內或外、於白天於黑夜都無法傷其分毫」,因而有恃無恐。
但毗濕奴技高一籌,其化身為半人半獅的那羅僧訶,於黃昏之時在門前(內外之間)將金席斬殺。

毗濕奴的第五化身名為「婆摩那」,其意為「侏儒」。

傳說世間最初由阿修羅王缽利支配,毗濕奴化為外型是侏儒的婆摩那,謁見缽利,請求缽利將他跨三步所及的區域贈與他。
缽利見婆摩那身形矮小,大笑同意他的要求。婆摩那卻變為巨人,第一步跨越大地,第二步跨越大地與天國之間,第三步踏在缽利身上,將世間納入毗濕奴之下,只讓缽利統帥陰間。

毗濕奴的第六化身名為「婆羅娑羅摩」,其意為「持斧羅摩」。

「婆羅娑」之意為斧頭,故稱為持斧羅摩,他是婆羅門階級的守護神。
持斧羅摩曾因為家族與剎帝利階級的衝突,連續二十一次殺光剎帝利階級。

此處的故事也對應了肆世壞、壹世壞、六世壞、伍世壞世界主宰者各自的形象。


《肆世壞=星命懼界》

維薩斯第一個造訪的世界,卡圖的右上方可以看到墜落的流星。
這個世界代表的情感元素是「恐懼」,是「懼爪」怪獸一族生存的世界。

「ライフォビア」語尾是恐懼症常見的字根「phobia」,也可能跟烏托邦的「Utopia」有關。
整體可能有「Life+phobia」,或是「Lie+phobia」兩個含意。
結合肆世壞諧音「死世界」這一點,可能有「恐懼生命」的意義。
而結合其主宰者萊希哈特原型之一《獅子王》的「刀疤」善於欺騙的個性來看,也可能結合了謊言(Lie)的語意在內。

卡圖應該是借鑒了獅子王動畫「Be Prepared」演唱的開始畫面。
刀疤蹲踞在高台之上,下方有三隻追隨他的鬣狗,整體色調也非常相似。



《懼爪・萊希哈特》

「肆世壞=星命懼界」的支配者,右手有和維薩斯相似的藍色光芒。

卡名為「スケアクロー・ライヒハート」。
前面的系列名「スケアクロー」可以直接寫成「scarecrow」,意指稻草人,可能和這系列小怪以守備表示輔助運作,許多怪獸只是待在場上不進行攻擊的形象類似。
也能夠拆解為「スケアー(恐懼)」跟「クロー(爪子)」,因此譯為「懼爪」。

後面的「ライヒハート」除了是原型約翰萊希哈特的名字之外,「Reich」在德文中的意義是「廣大的領域」,後被泛指為「帝國」,因此也可以直譯為「帝國之心」

此卡原型「約翰萊希哈特(Johann Reichhart)」是納粹劊子手,其生涯共處決了3165人。

而結合星命懼界的卡圖以及整個系列的特點推斷,另一個原型應該是獅子王中的反派「刀疤」,「帝國之心」一詞,也和刀疤篡奪皇位的野心相應。
在獅子王動畫演唱「Be Prepared」的片段後半,刀疤站在懸崖之上,懸崖下方有無數的鬣狗正在進行閱兵式,這個場景也可能同時和萊希哈特曾效忠於納粹政權互相對應。




《懼爪・雷症獸》

效忠於萊希哈特的生物之一,對應的是效忠刀疤的三條鬣狗。
卡名來源為「アストラフォビア(astraphobia)」,雷電恐懼症。

卡圖中他正在製造閃電,因此也可以猜測有雷電恐懼症的可能不是他本體,這個名字可能是「激發目標的雷電恐懼症」的意思。


《懼爪・尖症獸》


效忠於萊希哈特的生物之一,同樣也是對應鬣狗。

卡名來源為「ベロネフォビア(belonephobia)」,尖端恐懼症
身上有大量充滿尖刺的部件,也和給予貫穿傷害的效果相應。


《懼爪・高症獸》

效忠於萊希哈特的第三隻鬣狗。

卡名來源為「アクロフォビア(acrophobia)」,懼高症
卡圖中他正嘗試使用雙翼飛到空中。

雷電、尖刺、高處,這三個恐懼的元素自然不是隨意選出的,而是影射了獅子王中刀疤與木法沙和辛巴的兩次戰鬥。

刀疤為了害死木法沙篡奪皇位,他利用鬣狗驚嚇羚羊群使大量羚羊衝入峽谷之中,逼迫木法沙奮力衝入羚羊群中救出辛巴;而在辛巴爬上岩壁、筋疲力竭尋求刀疤幫助的一刻,刀疤將其推下懸崖,使木法沙在羚羊群的尖角碰撞之中死去。

辛巴與刀疤的一戰中,划破天空的閃電擊中森林,引燃大火。在戰鬥中辛巴險些被刀疤從高處推下,刀疤此時嘲笑辛巴,並向其道出自己謀害木法沙的計劃。
然而刀疤最後卻不敵辛巴的反撲,跌落榮耀之岩,被曾經追隨自己的鬣狗分食,突如其來的暴雨將森林大火撲滅,辛巴成功為父報仇,奪回王位。


《肆世壞之新星》

萊希哈特和維薩斯對峙的畫面。

讀音為「スケアクロー・ノヴァ」,直譯為「懼爪之新星」
「新星」一詞除了對應和世壞背景相襯的天體上的新星之外,也可能是取「新生」的諧音
此處也暗示維薩斯在這邊會扮演辛巴的角色,將萊希哈特擊敗。


《懼爪・恐嚇特萊希哈特》

萊希哈特和三隻懼爪的鬣狗合體的型態。
卡名的「トライヒハート」是「ライヒハート」的變體,保留了萊希哈特的本名,加上了象徵數字3的字首「トライ(Tri)」。

每個世壞星球的主宰者都有和其他生物合體的型態,而其共同特徵都是要求3個怪獸作為素材,並且卡名都是和主宰者的名字相關的變體。
另外,其卡名來源也可能為「密集恐懼症(トライポフォビア)」。


《肆世壞之牙掌突》

描繪維薩斯擊倒了恐懼特萊希哈特的場景。

卡名讀音為「スケアクロー・スクラッシュ」。
スクラッシュ」應為「scrash」,指的是刮、切、碰撞

另外,從卡圖上可以看出,維薩斯的右手似乎能夠吸收被打倒的敵人的能量。


《肆世壞之繼承》

維薩斯似乎獲得了萊希哈特的力量,並且受到懼爪一族的認可。

讀音為「スケアクロー・オルタネイティブ」。
オルタネイティブ」對應英語的「Alternative」,在遊戲王中算是多用的一個詞彙。某些時候可能指「亞種」(如「青眼的亞白龍」)。

此處應該取其「二者則一」的意思,維薩斯=霜星在戰鬥中勝利,被懼爪一族選出。勝利者立於懸崖邊的場景也和獅子王中辛巴獲勝之後在斷崖邊迎接晨曦的形象十分相似。




致謝
DEYEAH

考據參考資料
微博 _Lava雏莲
Twitter  プルプッシュ(Yu-Gi-Oh) @pu11pu5h


【關於本站】

【前往下一章】
【重新選擇章節】

【返回索引】
    《如果您喜歡本站,請把AD Block將本站設定成「白名單」,我們很需要你們的支持》

留言

熱門文章